home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- prompt.saveasfile=වෙන ලෙසකින් සුරකින්න
- prompt.directoryname=ඩිරෙක්ට්රියෙ නම
- menu.alllinkstomedia=මාධ්‍ය සඳහා සියළු සම්බන්ධක
- prompt.select-storage-dir=ඩිරෙක්ට්රියක් තෙේරන්න
- menu.help=උදව්
- menu.manual-check=URL සොයා බලන්න
- menu.preferences=අභිමතය
- menu.about=අපි ගැන
- message.alertupdate=ඔබගේ දැනට තිබෙන අනුවාදය %S වේ. නව අනුවාදයක් %S ඇත.යාවත් කාලීන කිරීම අවශ්‍යද ?.
- message.notagain=නැවත මෙම පණිවිඩය පෙන්වන්න එපා
- title.updatemessage=යාවත් කාලීන කිරීම දැනුම් දීම
- menu.updateavailable=යාවත් කාලීන කිරීමක් අවශ්‍යයි
- version.fullname=භාගත උදව්කරැ
- menu.showhttp=HTTP requests පෙන්වන්න
- message.just-downloaded=භාගත උදව් කරු මගින් ඔබා දැනට %S වෙනි ගොනුව භාගත කර අවසානයි
- message.req-donate=ඔබට උදව්වක් කිරීමට අවශ්‍ය නම් එයට පහසුකම් ඇත \n ක්‍රෙඩිට් කාර්ඩ් හෝ පේපැල් භවිතා කර ආරක්ෂාකාරී ගෙවීම් පිලිවෙතක් මෙහි තිබේ
- title.save-file=ගොනුව(file) සුරකින්න
- title.save-dir=ගොනුව සුරකින ඩිරෙක්ට්රිය
- error.comment.author-too-short=ඔබගේ සුරතල් නම ලබා දිය යුතුය
- error.comment.title-too-short=ඔබ මාතෘකාවක් ලබා දිය යුතුය
- error.comment.no-rating=තක්සේරැ කර නැත
- error.comment.comment-too-short=අදහස් දැක්වීම පමානවත් නැත (අවම අක්ෂර ගණන 12)
- error.create-comment.connection=සම්බන්ධයේ දෝෂයකි
- message.create-comment.success=අදහස් දැක්වීම සාර්ථකයි
- error.create-comment.invalid-parameters=වලංගු නැති පරාමිතියකි
- error.create-comment.internal-error=අභ්‍යනතර දෝෂයකි
- error.create-comment.already-commented=ඔබ දැනටමත් මෙම වෙබ් අඩවියට අදහස් දැක්වීම කර අැත
- error.report.name-too-short=වෙබ් අඩවි නම දැක්විය යුතුය
- error.report.url-too-short=වෙබ් අඩවි URL එක ලබා දිය යුතුය
- error.report.description-too-short=විස්තරය පමානවත් නැත (අවම අක්ෂර ගණන 128)
- error.report.connection=සම්බන්ධයේ දෝෂයකි
- message.report.success=ඔබට ස්තුතියි.ඔබගේ ඇතුලු කිරීම විමර්ශනයට යවන ලදී
- menu.sites=අනු බල දෙන වෙබ් අඩවි
- extensions.{b9db16a4-6edc-47ec-a1f4-b86292ed211d}.description=වීඩියෝ සහ රූප විවිධ වෙබ් අඩවි මගින් භාගත කරන්න
- message.show-adult=මෙවිට වැඩිහිටියන්ට පමණක් වෙබ් අඩවි එක එල්ලේ පෙන්වනු ලැබේ එසේ කිරීමට අවශ්‍යද ?
- message.checked-adult=ඔබගේ වයස අවුරැදු 18 ට වඩා වැඩි විය යුතුය
- menu.to-sumo=සුමෝ ටීවී වෙත යවන්න
- menu.subtile.extension=අනු මාතෘකා දිගුව
- menu.subtile.install=ස්ථාපිත කරන්න
- menu.subtile.monitor-video-sites=වීඩියෝ වෙබ් අඩවි නිරීක්ෂණය කරන්න
- menu.subtile.cust-monitor-video-sites=ඔබගේම වීඩියෝ වෙබ් අඩවි බලන්න
- menu.subtile.monitor-extension-review=දිගුව නිරීක්ෂණය කරන්න
- menu.subtile.create-menu=ඔබගේම මෙවලම් මෙනුවක් සාදාගන්න
- medialist.history=මාධ්‍ය භාගත ඉතිහාසය
- medialist.downloaded=භාගත කිරීම
- menu.history=ලේකන(menu) ඉතිහාසය
- menu.download-queue=භාගත පෙළ
- menu.tutorial-videos=වීඩියෝ ඉගැන්වීම්
- menu.knowledge-base=තොරතුරැ එකතුව
- confirm-histlist-acceptcollect=ඔබ වීඩියෝවක් ප්ලේ කිරීමට තබා ඇත.
- error.cannot-create-directory=%S ඩිරෙක්ටරිය සෑදිය නොහැක
- error.is-not-directory='%S' ඩිරෙක්ටරියක් නොවේ
- confirm.create-directory='%S' ඩිරෙක්ටරිය නැත.ඩිරෙක්ටරියක් සෑදිය යුතුය.
- conversion.default-rule-label=පරිවර්තනය කොන්දේසි
- prompt.select-conversion-dir=පරිවර්තනය වූ දෑ තිබෙන ඩිරෙක්ටරිය
- label.conv-rule.all-sites=සියලුම වෙබ් අඩවි
- label.conv-rule.all-files=සියලුම ගොනු
- label.conv-rule.default-directory=සාමාන්‍ය ඩිරෙක්ට්රිය
- label.conv-rule.label.convert=%S ගොනු %S සිට %S තුල %S වලට පරිවර්තනය කරන්න
- label.conv-rule.label.do-not-convert=ගොනු %S සිට %S පරිවර්තනය නොකරන්න
- confirm.conv-rule.revert-default=මෙය දැනට තිබෙන නීති සියල්ල ඉවත් කරයි.ඔබට මෙය කිරීම අවශ්‍යද ?
- menu.convert-register=පරිවර්තකය ලියාපදිංචි කරන්න
- label.bitrate.copy=කොපි කරන්න
- label.bitrate.sameq=එම ගුණාත්වයම
- menu.converter-queue=පරිවර්තක පෙළ
- menu.manual-convert=වීඩියෝ පරිවර්තනය කරන්න
- title.files-to-convert=පරිවර්තනයට තිබෙන ගොනු
- message.converter-registration-failed=ලියාපදිංචි කිරීම අසාර්ථකයි
- message.converter-registration-succeeded=ලියාපදිංචි කිරීම සාර්ථකයි
- title.converter-registration=පරිවර්තකය ලියාපදිංචි කිරීම
- message.converthelper.revalidate=කීප වරක් පිහිටුවීම නිසා ඔබගේ බලපත්‍රය අවලංගු කර තිබේ.ඊ මේල් එකක් %S.\n යවා තිබේ.මෙම සම්බන්ධකය භාවිතා කර බලපත්‍රය නැවත වලංගු කරන්න.
- title.converthelper.revalidate=ConvertHelper බලපත්‍රය නැවත වලංගු කිරීම
- message.converthelper.invalid-license=මෙම බලපත්‍රය වලංගු නැත
- title.converthelper.invalid-license=අවලංගු බලපත්‍රයකි
- message.converter.need-registration=මෙම ලක්ෂණයට ලියාපදිංචි පරිවර්තකයක් අවශ්‍යයි
- label.video-format.custom=ඔබ කැමති වර්ගයක්
- video-format.output-format=නිමැවුමේ වර්ගය
- video-format.extension=ගොනුවේ දිගුව
- video-format.video-codec=වීඩියෝ
- video-format.audio-codec=ශ්‍රව්‍ය කේත
- video-format.bitrate=බිට් වේගය(Bitrate)
- video-format.same-quality=එම ගුණාත්මක අගයම
- video-format.extra-args=වැඩිපුර පරාමිතියන්
- video-format.frame-rate=රූප රාමු ශීඝ්‍රතාව
- video-format.frame-size=රූප රාමුවේ ප්‍රමාණය
- video-format.aspect=දෘෂ්ටි අනුපාතය
- video-format.pass=Pass අංකය
- video-format.qmin=අඩුම VQ මිනුම් නිමැවුම
- video-format.qmax=වැඩිම VQ මිනුම් නිමැවුම
- video-format.vtag=වීඩියෝවේ උපදේශ වාක්‍යය
- video-format.audio-freq=ශ්‍රව්‍ය සංඛ්‍යාතය
- video-format.target=ඉලක්කය
- error.convert-helper.version=ඔබ දැනට ඇති පරිවර්තකය පරණය.නව පරිවර්ථක යි
- error.convert-helper.version.title=භාගත උදව් කරැ
- error.flashgot-conversion=ෆ්ලෂ්ගොට් භාගත ක්‍රමය සමග පරිවර්ථකය ක්‍රියා නොකරයි
- error.quickkey.nohit=ඉක්මන් භාගත කිරිමට මාධ‍ය නැත
- title.notif.conversion=පරිවර්ථන ක්‍රියාව අවසානයි
- message.notif.conversion.success=%S ගොනුව සාර්ථක ලෙස පරිවර්තනය කර තිබේ
- message.notif.conversion.failure=%S ගොනුව පරිවර්තනය අසාර්ථකයි
- menu.open-download-dir=ගොනුව භාගත වූ ෆෝල්ඩරය පෙන්වන්න
- message.modified-key-restart=ඔබ ඉක්මන් යතුරු කේතයක් වෙනස් කරන ලදී.බ්‍රවුසරය වසා නැවත ආරම්භ කරන්න
- confirm.video-format.back-to-default=මෙය දැනට ඇති නාමික පරිවර්ථක සැකසුම් ඉවත් කරයි.\n මෙය කිරීම අවශ්‍යද
- prompt.video-format.config-name=ආකෘති නම
- title.conv-conf-handler=පරිවර්තන සැකසුම සිදු කරන්නා
- message.conv-conf.already-exist='%S' සැකසුම දැනටමත් පවතී
- message.conv-conf.rename='%S' සැකසුම දැනටමත් '%S'.\nRename යන නමින් පවතී
- message.conv-conf.create=අලුත් සැකසුමක් සදන්න
- label.high-quality-prefix=වැඩි ගුණාත්මක
- label.filepicker.all-files=සියලුම ගොනු
- title.safe-mode-handler=සුරක්ෂිත සැකසුම හසුරැවන්නා
- message.safe-mode-unchanged=සුරක්ෂිත සැකසුම වෙනස් වී නැත
- message.confirm-safe-mode-in=ඔබ ආරාක්ෂාකාරී පෙනුමට යාමට සූදානම් බව පෙනේ.
- message.confirm-safe-mode-out=ඔබ ආරාක්ෂාකාරී පෙනුමෙන් ඉවත් වීමට සූදානම් බව පෙනේ.
- processor.dump.title=ඩම්ප්
- processor.dump.description=තෝරා ගත් මාධ්‍ය පිළිබඳව විස්තර පෙන්වන්න
- caption.provider-services=%S සේවා
- processor.copyurl.title=URL එක පිටපත් කරන්න
- processor.copyurl.description=මාධය URL එක කොපි කරන්න
- processor.download.title=භාගත කරන්න
- processor.download.description=භාගත වී අවසාන වූ පසුව පරිවර්තකය සැකසුම් ක්‍රියාත්මක කරන්න
- processor.quick-download.title=ඉක්මණින් භාගත කරන්න
- processor.quick-download.description=භාගත වී අවසාන වූ පසුව ගොනුව සේවිත ඩිරෙක්ටරියක් නොවිමසා පරිවර්තකය සැකසුම් ක්‍රියාත්මක කරන්න.
- processor.convert-choice.title=භාගත කර පරිවර්තනය කරන්න
- processor.convert-choice.description=සියලුම පරිවර්තක පරාමිතිඅ සඳහා විමසන්න.\n භාගත කර පරිවර්තනය කරන්න
- processor.flashgot-download.title=ෆ්ලඈෂ්ගොට් භාගත ක්‍රමය
- processor.flashgot-download.description=ෆ්ලඈෂ්ගොට් මගින් භාගත කිරිම
- processor.quickkey.nokey=ඉක්මන් යතුරු රටාවක් නැත
- processor.quickkey.key0=කන්ට්‍රොල් බට්න් එක
- processor.quickkey.key1=ශිෆ්ට් බට්න් එක
- processor.quickkey.key2=ඔල්ටර්
- processor.quickkey.key3=මෙටා
- processor.quickkey.click=ක්ලික් කරන්න
- message.processor.overwrite-key='%S' දැනට '%S'.\n %S අනුරූපිතය එක ඉවත් කරන්නද ?
- menu.media=මාධ්‍යය
- mp3tunes.locker-processor.title=(ලොකර්)locker එකට දමන්න
- mp3tunes.locker-processor.description=පෞද්ගලික එම් පී ත්‍රී ලොකර් එකට යවන්න.එමගින් ඔබත එය ඔනෑම තැනකින් භාවිතා කළ හැකිය
- confirm.conversion-not-enabled.configure=මෙම ලක්ෂණයට පරිවර්තකය ආරම්ඹ කර තිබිය යුතුයි.
- confirm.converter-not-found.configure=පරිවර්ථකයට වෙනත් දෙයක සහය අවශ්‍යයි. එය අවශ්‍යම ඒකකි. පරිවර්ථකය සැකසීම කරන්නද ?
- mp3tunes.error.username-invalid=ඊ මේල් ලිපිනය වැරදියි
- mp3tunes.error.empty-field=මෙය හිස්ව තැබිය නොහැක
- mp3tunes.error.unmatching-passwords=මුරපද ගැලපෙන්නේ නැත
- mp3tunes.error.failed-auth=%S ගිණුම සහතික කිරීම අසාර්ථකයි
- mp3tunes.error.no-account=ඔබ සාමාන්‍ය නිදහස් ගිණුමක් සෑදිය යුතුය
- mp3tunes.notification.upload.title=ඔබට සීමා රහිත ප්‍රමාණයක් කිරීමට අවශ්‍යද ?
- mp3tunes.notification.upload.succeeded=(ලොකර්)locker එකට දැමීම සාර්ථකයි
- mp3tunes.notification.upload.failed=MP3tunes upload කිරීම අසාර්ථකයි
- mp3tunes.mobile-processor.title=ජංගමය දුරකතනයට යවන්න
- mp3tunes.mobile-processor.description=MP3tunes මගින් ජංගමය දුරකතනයට යවන්න
- mp3tunes.confirm.no-phonenumber=ඔබගේ ජංගමය දුරකතනය සකසා නොමැත.දුරකතනය සකසීම දැන් කරන්නද ?.
- mp3tunes.confirm.configure-account=ඔබට MP3tunes ගිණුමක් සෑදීම අවශ්‍යයි.අලුත් ගිණුමක් අරඹන්න
- mp3tunes.notification.send-to-phone.failed=MP3tunes ජංගමය දුරකතනයට යැවීම අසාර්ථකයි
- mp3tunes.notification.limit-reached=සාමාන්‍ය නිදහස් ගිණුමක දිනකට කරන අප්ලෝඩ් ප්‍රමාණය '%S'.
- mp3tunes.message.account-created=නව ගිණුම සැකසීම සාර්ථකයි
- mp3tunes.message.free-account-verified=සාමාන්‍ය නිදහස් ගිණුම ස්ථීර කිරීම සාර්ථකයි
- mp3tunes.message.premium-account-verified=අධි මිල ගිණුම ස්ථීර කිරීම සාර්ථකයි
- mp3tunes.error.browser-incompatible=ඔබට මෙය සඳහා ෆයර් ෆොක්ස් 3 අවශ්‍යයි
- mp3tunes.notification.send-to-phone.succeeded=ශ්‍රව්‍ය මාධ්‍ය '%S' ට යැවීම සාර්ථකයි.
- mp3tunes.text.checking-account=ගිණුම පරිෂා කරමින් ......
- yt-inpage.unavailable-processor=%S සේවය දක්නට නැත
- mp3tunes.error.no-login-check-credentials=ලොග් විය නොහැකිය.එම් පී ත්‍රී ටියුන්ස් ගිණුමේ තොරතුරු නැවත බලන්න
- mp3tunes.label.open-mp3tunes-locker=MP3tunes ලොකර් එක අරින්න
- label.high-quality-prefix2=[වැඩි ගුනාත්මක %S]
- blacklist.error.invalid-hostname=වැරදි හොස්ට් නමකි
- alert.title.error=දෝෂයක් පවතී
- alert.title.warning=අවවාදයයි
- processor.add2bl.title=තහනම් වෙබ් අඩවි ලැයිස්තුවට දමන්න
- processor.add2bl.description=මෙම ඩොමේන් එක තහනම් වෙබ් අඩවි ලැයිස්තුවට දමන්න.\n එවිට ඊලග අවස්ථාවේ සිට එම ලිපිනය අමතක කර දමනු ලැබේ
- add2bl.label.add-domain=%S ඩොමේන් එකෙන් පැමිණෙන මාධ්‍ය නිවේදන අමතක කරන්න
- menu.search-videos=වීඩියෝ සොයන්න
- menu.search-adult-videos=වැඩිහිටියන්ට සුදුසු වීඩියෝ සොයන්න
- title.search-videos=වීඩියෝ සොයන්න
- title.search-adult-videos=වැඩිහිටියන්ට සුදුසු වීඩියෝ සොයන්න
- message.search-videos=සෙවීමට අවශ්‍ය වචන
- smartname.define.title.name=මධ්‍යය නම
- smartname.define.title.descr=මධ්‍යය පිළිබඳ විස්තරය
- smartname.overlap.name=α╢▒α╢╕
- smartname.overlap.descr=විස්තරය
- twitter.message.verifying-credentials=නිවැරදි/වැරදි බව පරීක්ෂා කරමින් පවතී
- twitter.message.account-unchecked=නිවැරදි/වැරදි බව පරීක්ෂා කර නැත
- twitter.message.account-verified=පිවිසීම නිවැරදියි
- twitter.message.account-failed=පිවිසීම වැරදියි
- twitter.update.title=ට්විටර් කරන්න
- twitter.update.description=වීඩියෝව පිළබඳව ට්විටර් කරන්න
- twitter.message.configure-account=ට්විටර් ගිණුම සැකසිය යුතුය
- twitter.message.cannot-get-short-url=කෙටි URL එක ගත නොහැක
- twitter.message.url-not-found=පණිවිඩයේ පිටුව පිළිබඳව සඳහනක් නැත
- twitter.label.from-user=@%S ගෙන්
- twitter.message.too-long=පණිවිඩය දිගින් වැඩියි.
- error.cannot-create-target-file=ගොනුව සෑදීමට නොහැකියි.ලිවීමට අවසර හෝ දෘඩාංගයේ ඉඩ පිළිබඳව සොයා බලන්න
- notification.quickdownload-requested=%S සඳහා ඉක්මන් භාගත ගොනු ඉල්ලීම්
- notification.quickdownload-requested.title=ඉක්මන් භාගත කිරීම්
- processor.sec-download.title=ආරාක්ෂාකාරී තැන්පතුව
- processor.sec-download.description=භාගත කල ගොනුව පරිවර්තනය කර මුර පදයක් මගින් ආරක්ෂාකාරී කළ ස්ථානයේ සුරකින්න
-